港式喜劇《還是覺(jué)得你最好2》上映 藏在粵語(yǔ)中的“入味”溫情
都市男女尋找情感真諦是個(gè)說(shuō)不盡的話(huà)題。只不過(guò),當(dāng)主角們從談情說(shuō)愛(ài)的浪漫走向婚姻的現(xiàn)實(shí),玫瑰花瓣凋謝,家長(zhǎng)里短的日子還如何讓人沉醉其中?
《還是覺(jué)得你最好2》在元宵佳節(jié)于內(nèi)地上映,該片由江志強(qiáng)監(jiān)制、陳詠燊自編自導(dǎo),鄧麗欣、張繼聰、王菀之等領(lǐng)銜主演。港式喜劇登陸內(nèi)地院線(xiàn),深藏在粵語(yǔ)生活環(huán)境的臺(tái)詞機(jī)鋒與人情世故,一定程度挑戰(zhàn)著普通話(huà)觀(guān)眾的觀(guān)影習(xí)慣。如何解碼藏在語(yǔ)言中的人情,一定程度左右著粵語(yǔ)片市場(chǎng)。據(jù)燈塔專(zhuān)業(yè)版,該片在內(nèi)地上映三天票房1000萬(wàn)元出頭,其中廣州一城就拿走了超四分之一。
內(nèi)地上映當(dāng)天,導(dǎo)演陳詠燊和主演張繼聰來(lái)到上海。他們期待,更多觀(guān)眾能感受方言魅力的同時(shí),體悟到故事內(nèi)核,“人在哪里,家和愛(ài)就在哪里”——這是主創(chuàng)獨(dú)白,也是作品最終期望與觀(guān)眾達(dá)成的共識(shí)。
三場(chǎng)婚禮 一部情感三重奏
作為高分港式喜劇片《還是覺(jué)得你最好》的續(xù)作,新片通過(guò)三場(chǎng)婚禮串聯(lián)起不同情感狀態(tài)男女的愛(ài)情觀(guān),也串起當(dāng)代都市人在情感糾葛中的掙扎與成長(zhǎng)。豬豬為了替外婆沖喜而向老三提出結(jié)婚;Monica接受求婚一開(kāi)始源于一場(chǎng)“作秀”;喵喵為了難舍的親情繼續(xù)著“預(yù)備大嫂”的自欺欺人。三場(chǎng)婚禮儼然是一部情感的三重奏,不是每一段情感必須以婚姻作為皆大歡喜的終點(diǎn)。主創(chuàng)希望能藉由片中三位女性的視角,呈現(xiàn)香港年輕人對(duì)婚戀問(wèn)題的認(rèn)知過(guò)程以及自我意識(shí)與家庭傳統(tǒng)的碰撞。
電影在討論“真情”時(shí),以反復(fù)出現(xiàn)的“白頭到老,永結(jié)同心”為線(xiàn)索。物理意義上的“白頭到老”曾在第一部中被黃子華飾演的大哥所調(diào)侃,“你若把頭發(fā)染成黃色,還可以‘黃頭到老’”。而在第二部中,心理意義上的“永結(jié)同心”成為電影的討論核心。“我在電影中想要表達(dá)的都跟‘情’有關(guān),影片人物之間的關(guān)系不只是愛(ài)情,何嘉男與三佬已經(jīng)過(guò)了很多年,而Monica與二佬之間的感情又承受了太多,彼此之間相互支撐,這樣的愛(ài)情早已有了更為豐富的定義。我并不想特別區(qū)分哪一種‘情’,說(shuō)到底都是真情,是被感動(dòng)的情。”陳詠燊說(shuō),“愛(ài)情去到更深就是親情”,對(duì)情的感悟與思考,就是他創(chuàng)作的初衷。
張繼聰在影片中飾演的二哥是個(gè)恐婚族,他將之視作人物塑造的一部分,“二哥對(duì)婚姻的恐懼很大程度上來(lái)自父母親的影響,是莫妮卡幫助他完整了自己的人生,這份感情更顯可貴”。在主創(chuàng)看來(lái),與其說(shuō)相信婚姻還是相信愛(ài)情,毋寧講每個(gè)感情中人托付信任的都是自己所愛(ài)之人。
三味調(diào)料 勾兌港式喜劇的靈魂
《還是覺(jué)得你最好2》春節(jié)時(shí)先在香港上映,獲得了“笑中帶淚純正港式賀歲片”“探討愛(ài)情多樣性”等好評(píng),位列香港地區(qū)春節(jié)檔的票房之首。該片也先在大灣區(qū)舉辦了點(diǎn)映,劇本創(chuàng)作、拍攝手法、臺(tái)詞機(jī)鋒共同勾兌著港式喜劇的靈魂,廣受好評(píng)。
現(xiàn)在,港式喜劇闖蕩內(nèi)地院線(xiàn),三味“調(diào)料”的前兩味依然奏效。一開(kāi)篇,故事場(chǎng)景從第一部“有福叉燒”舊餐廳的私人餐桌轉(zhuǎn)移到了婚宴現(xiàn)場(chǎng)。港劇、港片素來(lái)擅長(zhǎng)“螺螄殼里做道場(chǎng)”。前作僅僅是餐桌上的“飯戲攻心”就能步步生蓮,當(dāng)?shù)诙康墓适掳l(fā)生在相對(duì)開(kāi)放的半公共空間,生活的嬉笑怒罵、幾代人的情感鏈接便有了更豐富觸角。美食也是港式喜劇里調(diào)味家庭與情感的行家里手。第一部中,一味叉燒是香港市井文化與家文化的雙重外化。此次新作中,失傳已久的香港名菜“仙鶴神針”亮相,戲里直白的港味回歸撩動(dòng)許多觀(guān)戲人的心弦。
至于語(yǔ)言能制造的喜劇效果,在內(nèi)地等待更多觀(guān)眾檢驗(yàn)。作為一部港味十足的喜劇,粵語(yǔ)成為影片“入味”的關(guān)鍵因素。陳詠燊坦言,的確有一些粵語(yǔ)梗,對(duì)于粵語(yǔ)區(qū)以外的觀(guān)眾會(huì)有接受門(mén)檻,所以他專(zhuān)門(mén)找人精心翻譯了普通話(huà)的版本。但導(dǎo)演還是建議觀(guān)眾看粵語(yǔ)版,“就算聽(tīng)不明白其中的梗,演員表演的節(jié)奏,應(yīng)該也能體會(huì)到那種搞笑”。
為了給觀(guān)眾更親切的老港味道,陳詠燊還找來(lái)自己喜歡的演員,“幫忙一起建立這個(gè)家族”?;檠缟蠒?huì)出現(xiàn)形形色色的人,創(chuàng)作者將自己代入觀(guān)看視角,想著觀(guān)眾會(huì)對(duì)哪些面孔喜聞樂(lè)見(jiàn),“我希望他們一出現(xiàn)就能讓觀(guān)眾覺(jué)得這是一家人,于是就選了我從小就喜歡的演員,比如米雪、羅蘭、胡楓”。記者 王彥 實(shí)習(xí)生 孫彥揚(yáng)
評(píng)論
- 評(píng)論加載中...